[selinux-webdev] Översättningar (var: http://devel.se.linux.org/)

Dario Lopez-Kästen dario at ita.chalmers.se
Tis Nov 15 07:54:01 CET 2005


Jakob Carlsson wrote:
> 
> En annan sak som jag upptäckte när jag klickade runt lite, stavningen i
> den svenska översättningen är ganska kass på en del ställen, "Publiserad"
> istället för "Publicerad" och liknande saker.
> 

hej, jag kan hjälpa till med översättningar, jag påbörjade en 
övesättningskampnaj för drupal <4.5 men både 4.5 och 4.6 har hunnit 
komma och jag har bara översatt några av PO-filerna.

Det är Drupal självt som skall översättas, är det modulerna eller både och?

/dario

-- 
-- -------------------------------------------------------------------
Dario Lopez-Kästen, IT Systems & Services Chalmers University of Tech.
Lyrics applied to programming & application design:
"emancipate yourself from mental slavery" - redemption song, b. marley




More information about the selinux-webdev mailing list