[selinux-webdev] Översättningar (var: http://devel.se.linux.org/)
Dario Lopez-Kästen
dario at ita.chalmers.se
Tis Nov 15 07:54:01 CET 2005
Jakob Carlsson wrote:
>
> En annan sak som jag upptäckte när jag klickade runt lite, stavningen i
> den svenska översättningen är ganska kass på en del ställen, "Publiserad"
> istället för "Publicerad" och liknande saker.
>
hej, jag kan hjälpa till med översättningar, jag påbörjade en
övesättningskampnaj för drupal <4.5 men både 4.5 och 4.6 har hunnit
komma och jag har bara översatt några av PO-filerna.
Det är Drupal självt som skall översättas, är det modulerna eller både och?
/dario
--
-- -------------------------------------------------------------------
Dario Lopez-Kästen, IT Systems & Services Chalmers University of Tech.
Lyrics applied to programming & application design:
"emancipate yourself from mental slavery" - redemption song, b. marley
More information about the selinux-webdev
mailing list